¿Qué quiso decir Kíli cuando dijo Amrâlimê a Tauriel?

Por Arturo S. Poe /26 de enero de 202117 de enero de 2021

J.R.R. Tolkien era filólogo y estaba muy interesado en el desarrollo de los idiomas. Cuando estaba creando su universo ficticio, inicialmente, no se esforzó mucho en crear sus propios lenguajes literarios, pero a medida que el mundo de la Tierra Media evolucionó, Tolkien se esforzó mucho en crear los lenguajes que formarían parte integral de su ficción. Y aunque hay varios idiomas, la mayoría de los cuales son completamente claros y utilizables, todavía hay algunos misterios en los idiomas de Tolkien y uno de esos misterios se resolverá hoy. Recuerda la frase que Kíli le dijo a Tauriel cuando le estaba dando la Runa Lunar en El Hobbit ? Bueno, si lo recuerda pero no sabe realmente lo que significa, siga leyendo, porque tenemos la respuesta para usted aquí mismo en Horizonte de ficción !





Cuando los enanos están a punto de partir, Kíli dice amrâlimê a la doncella elfa Tauriel, de quien está enamorado. Y aunque ella comparte sus sentimientos, su relación está condenada al fracaso debido a sus razas. Kíli le pide a Tauriel que se una a él y a sus amigos y en un momento dice la frase antes mencionada. Aunque Tauriel dice no entenderlo, Kíli sabe que sí, como dijo mi amor (o algo cercano a esa frase, puede que no sea una traducción del todo precisa).

En este artículo vas a descubrir qué le dijo Kíli a Tauriel en La Batalla de los Cinco Ejércitos y lo que esa frase realmente significa. Amrâlimê es una de las adiciones más controvertidas a la película que no están presentes en el libro original de Tolkien, por lo que pensamos que merecía cierta explicación.



Tabla de contenido show ¿Quién es Tauriel? ¿Qué le dice Kíli a Tauriel en El Hobbit? ¿Qué significa amralimê?

¿Quién es Tauriel?

Tauriel es una doncella elfa ficticia y guerrera que fue presentada como un personaje original de Jackson's. El Hobbit trilogía cinematográfica, donde fue interpretada por Evangeline Lilly. Como ella es una parte importante de este artículo, creímos oportuno presentársela un poco.

Tauriel aparece por primera vez en la segunda película de la trilogía, La Desolación de Smaug , cuando Bilbo Baggins y los trece enanos liderados por Thorin Oakenshield son atacados por arañas gigantes. Tauriel y Legolas, liderando a algunos Elfos Silvanos, derrotan a las arañas y capturan a los enanos. Durante el encarcelamiento de este último, Tauriel entabla una buena relación con Kíli, ya que ambos comparten el deseo de despreocupación y la impulsividad. Cuando los orcos, liderados por Bolg, atacan el reino de Mirkwood, Tauriel se enfrenta a los invasores. Más tarde, después de descubrir que Kíli fue herido por una flecha morgul, decide curar al enano moribundo en Lake City. Junto con Legolas, quien decidió seguirla, llega a la Ciudad del Lago, donde obtiene a Athelas para curarse. Kili.



En La Batalla de los Cinco Ejércitos , cuando Smaug sale de Erebor para vengarse de la gente de la Ciudad del Lago, Tauriel ayuda a Kíli, las hijas de Bard y los enanos que quedan en la ciudad a escapar del dragón. Después de descubrir que Bolg lidera un ejército de orcos del monte Gundabad, Tauriel y Legolas participan en la batalla de los cinco ejércitos, en la que Tauriel ve morir a Kíli a manos de Bolg mientras los dos intentaban sin éxito derrotar al orco gigante. Al final de la batalla, Tauriel llora sobre el cuerpo de su amado y se le une Thranduil quien, conmovido, perdona al elfo y reconoce que los dos se amaban de verdad. El destino del personaje al final de la tercera película de El Hobbit sigue siendo desconocido y, con toda probabilidad, al final de la batalla en la Montaña Solitaria, Tauriel regresará con el Rey Thranduil y los soldados Elfos Silvanos supervivientes al Reino Arbolado, asumiendo el papel de comandante de los capitanes de la guardia en lugar del propio Legolas, quien al final de la batalla decide no volver con su gente.

¿Qué le dice Kíli a Tauriel en El Hobbit ?

Peter Jackson se ha tomado algunas libertades con su adaptación de El Hobbit . En primer lugar, tomaron una novela, una relativamente corta, y la dividieron en tres películas y, aunque nos gusta ver más de la Tierra Media de Tolkien, ese movimiento parece tener una motivación financiera más que nada. En segundo lugar, para hacer que la historia de Bilbo fuera más atractiva como una unidad integral, agregó muchas escenas y detalles originales, principalmente para llenar las tres películas, pero también para agregar un poco de sabor. Algunas de estas cosas funcionaron muy bien, otras no funcionaron tan bien y algunas están en el limbo entre estos dos grupos. Uno de esos ejemplos es la escena de la playa, donde Kíli habla con Tauriel. Ahora, ya sabemos que Tauriel es un personaje exclusivo de la película, por lo que cada escena con ella es una adición que no está presente en el libro, incluida esta:



Esta es una escena en la que el Enano finalmente admite sus sentimientos, aunque bastante obvios, a Tauriel, y también obtiene de ella la reacción que quería. Aunque ella no correspondió explícitamente, estaba bastante claro que los sentimientos eran mutuos. Esto se confirmó plenamente cuando pronunció la frase amrâlimê, que sorprendió por completo a Tauriel, ya que era una expresión de verdadera emoción. Le hemos dado una descripción aproximada del significado de la frase, pero ¿eso dijo exactamente? ¡Dejanos ver!

¿Qué significa amralimê?

Dado que amrâlimê es una frase que se usa únicamente en la película, en realidad no hay una traducción precisa de la frase. Aún así, Internet es una cosa increíble y hemos logrado encontrar algo. El maravilloso editor de El erudito Dwarrow ha analizado la frase para nosotros en su artículo y ha llegado a la siguiente conclusión:

Creo que la palabra consta de tres partes amrâl, im y ê:

1) amrâl – significa amor. Usó la construcción abstracta aCCâC como se ve en las palabras khuzdul originales de Tolkien como aglâb. Los radicales en amrâl, MRL recuerdan levemente al quenya melmë (amor) y mírima (muy encantador), y al sindarin meleth (amor), mientras que también insinúan el latín amorem (amor).
2) im – Actualizado: basado en una captura de pantalla del video Apéndices para DoS, proporcionado por uno de los lectores de este blog (gracias Maite), parece claro que este es un marcador genitivo, que indica de. Entonces, probablemente no sea un indicador femenino como se suponía anteriormente.
3) ê – es el pronombre posesivo de primera persona mi, también se usa para mí.

Poniendo todo esto junto obtenemos amor por mí. Entonces, como resultado obtenemos: Mi amor

Según el contexto de la frase, así como la situación, creemos que el análisis es correcto, incluso si no es una traducción completamente precisa. No hay duda de que Kíli expresó sus sentimientos románticos a Tauriel con esa frase, así que aunque no sea exactamente mi amor, sin duda es algo parecido a esa frase.

Y eso es todo por hoy. Esperamos que te hayas divertido leyendo esto y que te hayamos ayudado a resolver este dilema. ¡Hasta la próxima y no olvides seguirnos!

Acerca De Nosotros

Noticias De Cine, Series, Comics, Anime, Juegos